Турки, пережившие в прошлом году разрушительное землетрясение, сопровождаемое многочисленными жертвами, хорошо понимают японцев, испытавших на этой неделе ту же беду. Поэтому, неудивительно, что в прошедшую пятницу Айдын Мухаммет и его волонтеры с самого утра, когда особенно холодно, принялись раздавать дымящиеся миски с супом и рисом.
Очередь жителей, пострадавшего от мощных подземных толчков города Ваджима, собралась за горячим питание перед общественным центром для эвакуированных.
Айдын руководит строительной компанией в Японии.
Вместе с 10 добровольцами он ответил на беду конкретным делом.
С полудня четверга они предлагают пострадавшим горячую еду с тех пор, как землетрясение магнитудой 7,6 сравняло с землей большую часть их города именно в день празднования Нового года.
Поездка в зоны бедствия, чтобы протянуть руку помощи, стала вторым призванием Мухаммеда после мощного землетрясения и цунами на другой стороне японского архипелага, унесших жизни примерно 20 000 человек в марте 2011 года.
Айдын Мухаммед, который последние 30 лет живет на родине своей жены, отреагировал немедленно, узнав о несчастье по телевизору.
И как-только дороги в Ваджиму открылись принялся действовать.
Выяснив, где можно было бы запастись продуктами, Мухаммед и его команда – еще семеро соотечественников и двое вьетнамцев – выехали из города Нагоя около трех часов ночи в четверг, отбросив опасения по поводу езды по заснеженной местности без подходящих шин.
“Я просто должен был что-то сделать”, – объясняет Айдын.
Караван из пяти грузовиков, прибыл в Ваджиму, преодолев 300 км за 11 часов.
Люди были рады всему – от питьевой от воды и подгузников, до готовых блюд.
“Мы должны были быть измотаны, но как только мы добрались сюда, мы почувствовали прилив сил”, – поясняет Айдын.
46-летний мужчина признался, что его мотивация проистекает из осознания отчаяния и одиночества, которые могут испытывать люди, когда они не видят прибывающей помощи.
“Я бывал в других зонах стихийных бедствий, поэтому я чувствую счастье жертв, когда мы здесь. И это заставляет меня чувствовать, что я хочу продолжать делать это”, – объяснил он по-японски.
Ваджима, город с населением около 30 000 человек, наиболее известный своим ремеслом изготовления лакированных изделий, пережил одни из самых страшных разрушений: десятки домов и предприятий были разрушены или сожжены дотла.
“Мы искренне благодарны”, – говорит 72-летний Мацуо Ять после того, как раздал поднос с овощным супом с рисом другим людям в зале, где сейчас находятся более 700 эвакуированных.
“Горячее блюдо – это то, что нужно”.
Мухаммет не скрывает, что оказался менее подготовленным к катастрофе 2011 года, но сумел добраться до некоторых пострадавших в разрешенном цунами города.
Трагедия случилась недалеко от его дома в Нагое.
В ближайшие 30 лет в регионе Токай, где он живет, может произойти мощное землетрясение.
Его компания оборудовала скважину, которая может подавать 400 литров воды в минуту, и установила мощный электрогенератор.
Мухаммет также закупает годовой запас риса, выращенного другом-фермером, оставляя примерно 1 тонну его в своей компании в качестве аварийного запаса.
Его опечалило отсутствие большего числа гражданских добровольцев.
“Команда из 10 человек может сделать не так уж много за два дня. Должно быть больше людей, которые могут что-то сделать”, – пожаловался он.
“Я знаю, что сейчас Новый год, но сейчас не время отдыхать”.
Пожилой мужчина из очереди голодных подошел к Мухаммеду и крепко обнял его в знак признательности.